Un orchestre symphonique en cadeau de Noël ! / A symphony orchestra as a Christmas gift !


Je vous ai conseillé d’assister au dernier concert Mélomania de 2010. Y êtes-vous allés ? Moi oui !

Et quelle surprise ! En effet, je vous avais promis une interprétation par Alain Kremski… et nous avons eu droit à l’orchestre symphonique du Centre de Paris.

Un grand moment de magie musicale dans cette belle et grande salle des fêtes de la mairie du 4ème arrondissement.

Si vous avez manqué ce concert, rendez-vous l’année prochaine, le 29 janvier 2011 !

___________________

I advised you to attend the last concert Melomania of 2010. Did you go ? I did !

And what a surprise ! In fact I promised an interpretation by Alain Kremski… and we had the honour to have the symphony orchestra of the Center of Paris.

A great moment of musical magic in this beautiful community room of the City Hall of the 4th arrondissement.

If you have missed it, rendez-vous next year, on 29th January 2011 !

 

2 Commentaires

Classé dans Concerts / Concerts, Musique / Music, Poésie / Poetry

Le Père Noël en bleu, une nouvelle mode ? / Christmas Father in blue, a new fashion ?



A en voir les Pères Noël tout de bleu vêtus boulevard Haussmann jeudi midi, la réponse aurait pu être oui !

Et puis finalement non… il s’agissait juste d’une habile campagne publicitaire.
Et ça marche ! La preuve, même MissaParis en parle !

________________________

Seeing the all blue-wearing Christmas Fathers on boulevard Haussmann on Thursday afternoon, the answer could have been yes !

And finally not… that was only a smart advertising campaign. And that’s working ! See, even MissaParis speaks about it !

2 Commentaires

Classé dans Histoires parisiennes / Parisian stories, Mode / Fashion

Idée sortie musicale du samedi / Musical outing idea of Saturday


Et si, après le tumulte de la neige, du verglas, des bouchons et des glissades, on se retrouvait pour un moment musical ?

Rendez-vous samedi 11 décembre à 15h à la Mairie du 4ème arrondissement pour une nouvelle édition de Mélomania.

Venez nombreux, il s’agit du concert de clôture de la saison 2010 !

 

Au programme, interprétées par Alain Kremski:

• Gabriel FAURE

Suite pour orchestre PELLEAS et MELISANDE
Suite pour orchestre DOLLY

• Emmanuel CHABRIER
Suite pastorale pour orchestre
Suite ESPANA pour orchestre

 

Mélomania, c’est où ?

Mairie du 4e
2 place Baudoyer 75004 Paris
Salle des fêtes Escalier A, 2e étage

 

Photo : http://www.mairie4.paris.fr

_________________________

What about, after the turmoil of the snow, the black ice, the traffic jam and the skids, meeting for a musical time ?

Rendez-vous on Saturday 11th December at 3:00 pm at th ‘th-arrondissement City hall for a new edition of Melomania.

Be there, this is the final concert of the 2010 season !

The programme, interpreted by Alain Kremski :

• Gabriel FAURE
Suite for orchestra PELLEAS and MELISANDE
Suite for orchestra DOLLY

• Emmanuel CHABRIER
Pastoral suite for orchestra
Suite ESPANA for orchestra

 

Mélomania, where is it?

City Hall of 4e
2 place Baudoyer 75004 Paris
Community center Stairs A, 2nd floor

 

Photo : http://www.mairie4.paris.fr

2 Commentaires

Classé dans Bons plans / Good tips, Concerts / Concerts, Festivals / Festivals, Musique / Music

Les Champs-Elysées en décembre… / The Champs-Elysées in December…



2 Commentaires

Classé dans Monuments / Monuments, Photos / Pictures

Paris paralysé par la neige… / Paris paralyzed by the snow…


Quelques flocons, et voilà la capitale paralysée… des heures pour parcourir quelques kilomètres en voiture, le parcours du combattant pour faire quelques mètres à pied…

Vous aussi, vous avez dû vous tenir aux barrières dans la rue, faire de micro-pas pour ne pas tomber, planter vos talons aiguilles en guise de piolets dans la glace, pour finalement tomber comme une crêpe sur le trottoir verglacé ?

Eh oui, le tout n’est pas de regarder les flocons tomber à travers les fenêtres, mais d’affronter avec bravoure ce temps hivernal plein de surprises et de danger!

En dehors de votre démarche désormais en canard (une chute sur le béton glacé, ça fait mal !) ou du cul-à-cul sur les boulevards parisiens, ou encore des dysfonctionnements dus à je ne sais quel arbre tombé sur la voie du rer, Paris sous la neige, c’est quand même magnifique, non ?

____________________

Some flakes, and here is the capital paralyzed… hours to cover some kilometers by car, an assault course to walk some meters…

You too, you had to held the fences in the street, do micro steps not to fall down, stick your stilettos as ice picks in the ice, to finally fall down like a crêpe on the frozen pavement ?

Well yes, all is not only to look the flakes falling towards the windows, but to confront with bravery this winter weather full of surprises and danger !

Despite of your duck walk (a fall on the frozen concrete, that hurts !) or of the traffic jam in the Parisian boulevards, or of the the malfunctioning caused to I-don’t-know which tree on the train tracks, Paris under snow, that is beautiful, isn’t it ?

3 Commentaires

Classé dans Fourre-tout / Medley, Histoires parisiennes / Parisian stories

Voulez-vous danser ce soir ? / Do you want to dance tonight ?


C’est la question à laquelle tout le monde a répondu oui le samedi 27 novembre dernier.

Pourquoi? Parce qu’avait lieu le Bal de la Bourse, pardi !
Pour les incultes, le Bal de la Bourse est le bal annuel où se rejoignent tous les habitants (ou pas) du 2ème arrondissement de Paris pour festoyer ensemble !
Toutes les danses (swing, rock, hip hop, pop…) sont réunies dans ce lieu mythique et magique qu’est le Palais Brongniart.

Vous n’étiez pas à l’édition 2010 ? Et bien il va falloir attendre novembre 2011 pour faire votre star sur le dancefloor de la Bourse !

Rendez-vous à ne pas manquer : plus branché que la dernière boîte à la mode, plus fun qu’un dîner devant la télé,  bref l’endroit rêvé pour s’agiter dans tous les sens et se prendre pour Beyoncé et Fred Astair en même temps.

Comment, je ne suis pas objective ? Bien sûr que non ! Moi, j’y étais sur la piste…

Ps : Et c’est gratuit !

Photo : http://www.mairie02.paris.fr

_______________________________

That is question averybody answered yes on last Saturday 27th November.

Why ? Because it was the Bal de la Bourse of course !
For the yahoos, the Bal de la Bourse is the annual bal where all the 2nd arrondissement (or not) inhabitants meet to party together !
All kinds of dance (swing, rock, hip hop, pop…) are gathered in this mythical and magic place that is the Brongniart Palace.

You were present to the 2010 edition ? So you’ll have to wait for November 2011 to make your star on the Bourse dancefloor !

Rendez-vous not to miss : trendier than the last fashion disco, funnier than a dinner in front of TV, in short the dream place to move in all directions and to act like Beyoncé and Fred Astair in the same time.

What, I am not objective ? Of course not ! I was myself on the dancefloor…

Ps : And that is free !

Photo : http://www.mairie02.paris.fr

1 commentaire

Classé dans Bons plans / Good tips, Festivals / Festivals, Monuments / Monuments, Soirée / Party

Un moment italien à Paris / An Italian moment in Paris


Paris, l’Italie, le café. Et j’ajouterais des blogueuses parisiennes.

Vous me suivez ?
Bon, je vous éclaire : ce soir, séance découverte du bistrot « l’espressemente » d’Illy Paris. Au menu, un cours sur la fabrication du café dispensé en français et en italien par un membre de l’Université du Café de Paris et une goûteuse italienne chez Illy depuis 30 ans !

Illy, c’est quoi ?
Il s’agit d’une marque italienne de café, à l’origine de la création de la première dosette à papier (par Ernesto Illy en 1974 – Eh non, Georges Clooney n’a rien inventé !).
Depuis 2003, Illy a installé sa première boutique hors d’Italie dans notre chère capitale.

Le concept ? Un bistrot chic tout de noir et rouge vêtu, bar en acier, choix de café Illy illimité. En prime, des produits 100 % made in Italie (même les pâtisseries, les sièges et une partie du personnel viennent de là-bas!) .

Au-dessus de la table centrale, un grand lustre pour le moins étonnant : des dizaines de tasses customisées  chaque année par un nouvel artiste (l’an passé, c’était au tour du cinéaste espagnol Pedro Almodovar).
Une farandole de tasses colorées pour le plus grand plaisir de vos yeux !

Sur le mur de droite, deux ombres de visages à l’aube d’un baiser (un clin d’oeil au café nommé désir ?), plus au fond , des photographies en noir et blanc de Sebastio Salgado, en hommage aux caféiculteurs, sur la gauche, le grand bar en acier, un des symboles du « concept esspressemente ».

Et là, vous vous demandez pourquoi j’ai parlé de blogueuses…
Et bien ce soir, nous étions 5 blogueuses parisiennes invitées à cette soirée dégustation où l’on a appris à goûter correctement du café (Fabiana, la « gouteuse pro » en goûte plus de 120 par jour !), que 120 millions de personnes travaillent dans le secteur agricole de la culture du café dans le monde, que l’arabica est meilleur que le robusta et même que Paris est une ville test pour l’implantation de nouveaux concepts à travers le monde !

Outre MissaParis, étaient présentes Eloise de ParisTempsLibre, Naïma des Bons Plans de Naïma, Sophie de Gourmetise et Anne d’ Une gourmande à Paris.

Au final, la découverte d’un lieu sympathique où boire un bon café italien, la rencontre de camarades blogueuses parisiennes, et tout ça devant une tasse remplie d’un assemblage de 9 cafés provenant de 15 pays différents : un peu de Pérou, d’Inde, du Brésil et d’où sais-je encore dans une simple tasse à Paris !

What else ?
(Phrase finale déjà utilisée, mais inévitable !)

Illy Esspressemente
13, rue Auber
75 002 Paris
Métro Opéra

________________________

Paris, Italy and coffee. And I would add Parisian blogwriters.

Do you follow me ?
I make it clear : tonight, discovery lesson in the Illy « Esspressemente » café in Paris. At the menu, a lecture on the coffee making given both in French and Italian by a professor from the University of Coffee in Paris and an Italian professional taster at Illy’s since 30 years !

Illy, what is it ?
This is an Italian brand of coffee, at the origin of the creation of the first paper coffee bags (by Ernesto Illy – and no,  Georges Clooney has invented nothing !).
Since 2003, Illy created its first Illy café outside Italy in our dear capital.

The concept ? A chic bistrot decorating in red and black, bar in steel, an illimited choice of Illy coffees. Moreover, products 100% made in Italy (even the delicatessen, the seats and a part of the staff come from there!).

Above the central table, a very surprising big ceiling decoration : tens of cups customized each year by a new artist (last year it was the Spanish moviemaker Pedro Almodovar’s turn).
A farandole of colored cups for the big pleasure of your eyes !

On the right wall, the shadows of faces almost kissing (a wink to the « café nommé désir »?), further, black and white photographies from Sebastio Saldago in honor of the coffe-cultivators, on the left, the big steel bar, one of the « esspressemente concept » symbols.

And there, you are wondering why I spoke about the blogwriters…

Well tonight, we were 5 Parisian blogwriters invited to this tasting event where we learnt to taste coffee correctly (Fabiana, the « pro » taster tastes more than 120 ones a day !), that 120 millions people work in the farm sector of the coffee production in the world, that arabica is better than robusta and even that Paris is the test-city for the implementation of new concepts all over the world !

Except MissaParis, were there Eloise from ParisTempsLibre, Naïma from les Bons Plans de Naïma, Sophie from Gourmetise and Anne from Une gourmande à Paris.

Finally, the discovery of a nice place to drink a good Italian coffee, the meeting with Parisian blog-friends, and all of this in front of a cup full of the mix of 9 coffees from 15 different countries : a little of Peru, India, Brasil and I don’t know where in a little cup in Paris !

What else ?
(Final sentence already used but inevitable !)

Illy Esspressemente
13, rue Auber
75 002 Paris
Métro Opéra

2 Commentaires

Classé dans Bars / Cafés